FX
   
08
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

ご注意

フランス語ができなくてもフランス語で歌いたい方のためのサイトです。 できるだけフランス語の発音に近くなるようにルビを振りました。 しかしながら、あくまでお遊びで個人的に楽しむためのものです。
人前で歌うときは必ず専門の方に指導を仰いで下さい

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ホテルノルマンディ Hôtel Normandy

映画「男と女」の中に出てくるのが
Hôtel Normandy
だったと思います。

フランスにはHôtel Normandy
って名前のホテルがたくさんあります。

調べてみたけど理由はわかりません。

昨日の黒い鷲のページで
パトリシア・カースのカバーが登場したので
今日は彼女の曲にしました。

でも歌詞が難しかった
間違ってるかもしれないし…
ま、参考程度ってことで



【ノルマンディーホテル】

海上に船
私達のセーター入り込んだ砂
風、秋の風
季節、季節が時を知らせる

浜辺に子どもたち
嵐の前の重苦しい太陽
過ぎ去った時間の全て
そして撫でられている老犬

私達の愛はずっと残る
明け方の薄紫色の部屋
あなたが私に言った言葉の数々
ノルマンディーホテル

私達の歴史は残る
ロックギター、黒いピアノ
デビッド・ボウイの幻影
ノルマンディーホテル

私の古いリムジン
私のガラスケースにはゴールドディスク
毎朝防波堤まで一回りする


波はその魔力を保つ
それは私達の魂にうねりを起こす
大人の憂鬱
そして季節、季節が時を知らせる



 






人気ブログランキングへ  

良かったらポッチお願いします。下手っぴ訳詞はお許しを(間違ってたらコッソリ教えて下さい)    
 



表記のルールを参考に発音を確認しながら歌ってください♪

【Hôtel Normandy ノルマンディーホテル】

Y aura des bateaux sur     la mer
ヨら   デ バト    スュー ラ メー
Du  sable  dans nos pull-over
ドユ サブル ダん ノ プュロヴェー
Y aura le vent,   le  vent   d'automne
ヨら    ヴァん  ヴァん ドトん
Y aura le temps, le temps qui sonne
ヨら    タん  タん キ ソン

Y aura des enfants  sur     la  plage
ヨら   デザんふぁん スゥー ラ ラージュ
Du  soleil   lourd d'avant    orage
ドュ ソレイユ ルー ダヴァん オらージュ
On aura tout ce temps passé
オノら   トゥ  タん パセ
Et un   vieux  chien  à  caresser
エ アん ヴィユ シャん ア カれセ

Il    restera de   nos amours
 れストら ドゥ ノザムー
Une   chambre  mauve au petit   jour
ユン シャんブる モー オ プティ ジュー
Et des mots que tu  m'avais dits
エ デ モ    チュ マヴェ ディ
Hôtel Normandy
オテ ノマんディ

Il    restera de  notre histoire
 れスト ドゥ ノトる イストワー
Des guitares rock, un   piano  noir
デ ギター ろッ アん ピアノ ノワー
Le fantôme   de  David   Bowie
 ふぁんム ドゥ ダヴィ ボウイ
Hôtel Normandy
オテ ノマんディ

J'aurai une ancienne   limousine
ジョれ ユンナんシエン リズィン
Des disques d'or   dans mes vitrines
デ  ディス ドーる ダん メ ヴィりン
On ira toujours    faire un   tour
オニら トゥジューる ふぇーらん トゥー
Sur    la  jetée,  au petit   jour
スューる ラ ジュテ オ ティ ジュー

Les vagues auront gardé ce charme
レ ヴァ  オろん ガデ ス シャるム
Qui nous mettaient du  vague à l'âme
キ     メテ    ドュ ヴァガ ラ
Y aura l'ennui    des grandes personnes
ヨら   ラんニュイ デ  らん  ペソン
Et puis   le temps, le temps qui sonne
エ ピュイ  タん  タん キ  ソン

 [ リフレイン ] 



最後までお読みいただきありがとうございました。
ついでにさっき忘れたポッチお願い出来れば幸甚でございまするdogezas.gif
人気ブログランキングへ   
関連記事
スポンサーサイト

theme : シャンソン・フレンチポップスを原詩で歌おう♪
genre : 音楽

tag : 男と女

No title

映画の名前だけは強烈に覚えている。
昔のフランス映画って名作が多いいよね。

ポチリーヌ

Re: No title

ぴゅうりーぬちゃん、いつもありがとうm(__)m

今はなかなかフランス映画は
入ってこないので寂しい(´・ω・`)
Secret

ブックマーク


よろしくお願いします。

リンク

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

小鳥たちが飛び回るブログパーツ(Twitter連携可)

検索フォーム

カテゴリ

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。