FX
   
08
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

ご注意

フランス語ができなくてもフランス語で歌いたい方のためのサイトです。 できるだけフランス語の発音に近くなるようにルビを振りました。 しかしながら、あくまでお遊びで個人的に楽しむためのものです。
人前で歌うときは必ず専門の方に指導を仰いで下さい

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

青いジャヴァ La java bleue

シャンソンにはジャヴァって言葉がよく出てきます。
昨日のアコーデオン弾きもそうだけど。

20世紀の初め頃庶民の間でとても流行ったそうです。
深窓のマダム達もお忍びで下町のダンスホールへ
出かけて踊ることもあったそうです。
それほど人の心を捉えたダンスだったんですね。

なので今日はジャヴァそのものをテーマにした曲です。
30年代にフレエルが歌ったけど
こっちの方が楽しそうなので
今回はパトリック・ブリュエル バージョンで



青いジャヴァ

それは青いジャヴァ
もっとも美しいジャヴァ
魔力を持ったジャヴァ
楽しいリズムに
体を寄せ合い
互いに見つめ合って踊る
世界に二つとない
それは青いジャヴァ

ダンスホールのパーティーで
頭をふらせ
心を揺り動かせる
心地よい空気に満ちている
小さくステップを踏むとき
愛する人の腕に抱きしめられ
アコーデオンの歌に
身震いしながら耳元で囁く


それは青いジャヴァ
もっとも美しいジャヴァ
魔力を持ったジャヴァ
楽しいリズムに
体を寄せ合い
互いに見つめ合って踊る
世界に二つとない
それは青いジャヴァ

僕の腕の中の愛しい人
もっと強く抱きしめたい
愛のしるしと
君の体のぬくもりを
もっと強く残すために
一瞬の歓喜の中で
多くの約束や誓をする
愛に満ちた誓い
でもそれが長くは続かないことを
皆知っている





人気ブログランキングへ  

良かったらポッチお願いします。下手っぴ訳詞はお許しを(間違ってたらコッソリ教えて下さい)    
      



表記のルールを参考に発音を確認しながら歌ってください


【La java bleue】

C'est la java    bleue
セ  ラ ジャヴァ 
La java    la  plus belle
ラ ジャヴァ ラ リュ ベ
Celle qui ensorcelle
 キ アんセル
Et que l'on  danse  les yeux dans les yeux
エ   ロん ダんス レ ズュ ダん レ ズュ
Au rythme joyeux
オ りトム ジョワイユ
Quand les corps se confondent
カん  レ コーる ス コんふぉん
Comme elle au monde
ム   エロ  モん
Il n'y en a   pas deux
 ニヨナ パ ドゥ
C'est la java    bleue
セ  ラ ジャヴァ 

Il est au bal musette
イレト  バ ミュゼット
Un air     rempli  de  douceur
アんネー らんリ ドゥ ドゥスーる
Qui fait tourner  les têtes
キ ふぇ トゥネ レ テッ
Qui fait chavirer   les cœurs
キ ふぇ シャヴィれ レ クー
Quand on a danse  à petit pas
カん トんナ  ダん ア プティ パ
Serrant celle qu'on aime dans ses bras
らん セ コんネ   ダん セ ブら
On est murmur    dans un  frisson
オんネ ミュミュ  ダんザん りソん
En écoutant chanter l'accordéon.
アんネクタん シャんテ ラコデオん

C'est la java    bleue
セ  ラ ジャヴァ 
La java    la  plus belle
ラ ジャヴァ ラ リュ ベ
Celle qui ensorcelle
 キ アんセル
Et que l'on  danse  les yeux dans les yeux
エ   ロん ダんス レ ズュ ダん レ ズュ
Au rythme joyeux
オ りトム ジョワイユ
Quand les corps se confondent
カん  レ コーる ス コんふぉん
Comme elle au monde
ム   エロ  モん
Il n'y en a   pas deux
 ニヨナ パ ドゥ
C'est la java    bleue
セ  ラ ジャヴァ 


Chérie sous mon étreinte
シェり  ス  モんネらん
Je veux te serrer plus fort
ジュ ヴ  セれ リュ ふぉー
Pour mieux garder l'empreinte
プー ミュ ガデ ラんらん
Et la  chaleur    de ton  corps
エ ラ シャルーる ドゥ トん コー
Que de promesses, que de serments
ク  ドゥ プろメス  ク  ドゥ セマん
On  se fait  dans  la folie   d'un moment
オん  ふぇ ダん ラ ふぉリ ダん モマん
Car   ses serments remplis d'amour
カー セ セマん らんリ ダムー
On sait que ca ne  dura pas toujours.
オん セ ク サ  ドュラ パ トュジュー




表記のルールを参考に発音を確認しながら歌ってください
関連記事
スポンサーサイト

theme : シャンソン・フレンチポップスを原詩で歌おう♪
genre : 音楽

No title

アコーディオン弾きにも増してテンポの早いワルツですね。
楽しそうで、聴いた人たちは皆リズムにのって踊りだしそうですね^^

Re: No title

kaolineさん、いらっしゃいませ(^^)

その場にいたら踊っちゃいますね♪
Secret

ブックマーク


よろしくお願いします。

リンク

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

小鳥たちが飛び回るブログパーツ(Twitter連携可)

検索フォーム

カテゴリ

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。