FX
   
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

ご注意

フランス語ができなくてもフランス語で歌いたい方のためのサイトです。 できるだけフランス語の発音に近くなるようにルビを振りました。 しかしながら、あくまでお遊びで個人的に楽しむためのものです。
人前で歌うときは必ず専門の方に指導を仰いで下さい

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Mon amant de Saint-Jean サンジャンの私の恋人 

サンジャンって人の名前だったんですね。
サントロペとかサントノーレみたいに
ずっと土地の名前だと思っていました。
シャンソン初心者なんて、こんなモンです。

サンジャンつまり聖ヨハネの日に会った人に恋をしてしまった。
相手は本気じゃないのは分かってるけど忘れられないって内容です。

シャーロット・ゲンズブール主演の映画「小さな泥棒」で使われていたそうです。



シャンソンらしい三拍子の身体が揺れてしまう曲なのに切ない歌なんですね。
40年代の曲です。


 


下手っぴ和訳はこちらから


なぜか4,5行目を
Mais quand un gars m'a pris un baiser,
J'ai frissonné, j'étais chipée
と書いてある詩が多く
曲の通りの歌詞を見つけるので時間がかかってしまいました。

人気ブログランキングへ  

良かったらポッチお願いします。






表記のルール
を参考に発音を確認しながら歌ってください♪

【Mon amant de Saint-Jean 】サンジャンの私の恋人
モんナマん ドゥ サんジャん

Je   ne sais pourquoi j'allais  danser
ジュ ヌ セ るコワ   ジャレ ダん
A  Saint-Jean, au musette,
ア サんジャん オ ミュゼット
Mais il m'a suffit d'un seul baiser,
メズィルマ スュふぃ ダん ソル ベゼ
Pour que mon coeur soit prisonnier.
プーる ク モん クーる ソワ プりゾニエ

Comment ne pas perdre  la tête,
マん      パ ペるドる ラ テット
Serrée par      des bras audacieux
セれ  パーる  デ らゾダスィユ
Car    l'on    croit     toujours
カーる ロん クろワ トゥジュー
Aux doux mots d'amour
オ  ドゥ  モ     ダムー
Quand ils sont   dits avec    les yeux,
カんティル ソん ディザベッ レ ズュ
Moi qui l'aimais tant
モワ キ レメ   タん
Je     le    trouvais  le    plus  beau de   Saint-Jean,
ジュ ル トゥヴェ  リュ ボ   ドゥ サンジャン
Je    restais grisée
ジュ れステ りゼ
Sans volonté
サん ヴォロんテ
Sous ses baisers
   セ  ベゼ

Sans plus   réfléchir,         je    lui    donnais
サん リュ れフレシーる ジュ ルイ ドネ
Le meilleur      de mon être
 メイヨーる ドゥ モんネトる
Beau parleur,    chaque fois  qu'il mentait,
ボ    パルール  シャ フォワ キル マん
Je   le savais mais je l'aimais
ジュ ル サヴェ メ ジュ レメ


Comment ne pas perdre  la tête,
マん      パ ペるドる ラ テット
Serrée par      des bras audacieux
セれ  パーる  デ らゾダスィユ
Car    l'on    croit     toujours
カーる ロん クろワ トゥジュー
Aux doux mots d'amour
オ  ドゥ  モ     ダムー
Quand ils sont   dits avec    les yeux,
カんティル ソん ディザベッ レ ズュ
Moi qui l'aimais tant
モワ キ レメ   タん
Je     le    trouvais  le    plus  beau de   Saint-Jean,
ジュ ル トゥヴェ  リュ ボ   ドゥ サンジャン
Je    restais grisée
ジュ れステ りゼ
Sans volonté
サん ヴォロんテ
Sous ses baisers
   セ  ベゼ

Mais hélas, à  Saint-Jean comme ailleurs
メぜラ   ア サんジャん コマイヨー
Un   serment n'est qu'un leurre
アん セマん ネ   カん ルー
J'étais folle   de  croire     au bonheur
ジェテ フォル ドゥ ろワーろ ボヌー
Et de   vouloir   garder son cœur
エ ドゥ ロワー ガデ ソん クー

Comment ne pas perdre  la tête,
マん    パ ペるドる ラ テット
Serrée par des bras audacieux
セれ パーる デ ブらゾダスィユ
Car l'on croit toujours
カーる ろん クろわ トゥジューる
Aux doux mots d'amour
オ ドゥ モ ダムーる
Quand ils sont dits avec les yeux,
カんティル ソん ディザヴェック レ ズィユ
Moi qui l'aimais tant,
モワ キ レメ タん
Mon bel amour, mon amant  de Saint-Jean,
モん ベラムー モんナマん ドゥ サんジャん
Il    ne m'aime plus
ル ヌ メム プリュ
C'est du passé
セ ドュ パセ
N'en parlons  plus
ナん パーロん リュ
Il    ne m'aime plus
ル ヌ メム プリュ
C'est du passé
セ ドュ パセ
N'en parlons  plus
ナん パーロん リュ

最後までお読みいただきありがとうございました。
ついでにさっき忘れたポッチお願い出来れば幸甚でございまするdogezas.gif
人気ブログランキングへ   



FC2ノウハウ
関連記事
スポンサーサイト

theme : シャンソン・フレンチポップスを原詩で歌おう♪
genre : 音楽

tag : サンジャン シャーロット・ゲンズブール 小さな泥棒

Secret

ブックマーク


よろしくお願いします。

リンク

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

小鳥たちが飛び回るブログパーツ(Twitter連携可)

検索フォーム

カテゴリ

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。