FX
   
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

ご注意

フランス語ができなくてもフランス語で歌いたい方のためのサイトです。 できるだけフランス語の発音に近くなるようにルビを振りました。 しかしながら、あくまでお遊びで個人的に楽しむためのものです。
人前で歌うときは必ず専門の方に指導を仰いで下さい

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

愛のコレクション Qui a tué grand-maman 和訳

親戚のおばさんから電話がありました。
挨拶がわりなんだろうけど、「孫はまだ?」

独身の時は「結婚は?」
結婚したら「子供は?」

本人には他意はないと思いけど、
こういう質問嫌いです。

うざい

なので、私は決して誰にもしません。


8月にアップしたポルナレフの愛のコレクション
訳しました


フランス語で歌いたい方はこちら




どうして「愛のコレクション」って邦題になったのか
担当者にお尋ねしたいです。


まずここでポッチンしていただくと
ありがたいです

人気ブログランキングへ




『誰がおばあちゃんを殺したの?』

おばあちゃんの時代には
庭には花々が咲いていた
時は過ぎ、その思い出だけが残っている
お前の手の中にはもう何も残っていない

誰がおばあちゃんを殺したの、時代?
それとも時間がない人間たち?
ララララ

おばあちゃんの時代がには
耳を傾けることのできる静けさがあった
木々の枝の上、枝の上の花々
しげる葉の上でさえずる鳥たち


誰がおばあちゃんを殺したの、時代?
又は時間がない人間たち?
ララララ

ブルドーザーがおばあちゃんを殺した
おばあちゃんの花をドロップハンマーに変えた
鳥たちは工事現場でしか歌えない
だからお前に悔いてるの?

誰がおばあちゃんを殺したの、時代?
又は時間がない人間たち?
ララララ

誰がおばあちゃんを殺したの、時代?
又は時間がない人間たち?






最後までお読みいただきありがとうございました。
ついでにさっき忘れたポッチお願い出来れば幸甚でございまするdogezas.gif
人気ブログランキングへ   
下手っぴ訳詞はお許しを(間違ってたらコッソリ教えて下さい)    
 






関連記事
スポンサーサイト

theme : 思い出の音楽
genre : 音楽

時間ですよ(^^;

今晩は!
本当に^^誰だ!こんな邦題をつけたやつは?
僕だったら「りんご殺人事件」にするけどな~~(笑)

No title

カズコリーヌさん。
こんばんは♪

なんてシリアスな歌なんでしょう。。。
環境破壊について歌ってるんでしょうか?
考えさせられる歌ですね。
確かに、昔あったけど、
今はないものって、この2~30年で沢山ありますよね?
もちろん、昔なかったものが今あったりもします。
便利になったけど、その分失ったものもある、
そういうことなんでしょうかね。

和訳をお借りしました

和訳を無断でお借りしましたが宜しかったでしょうか?

ブログ記事「懐かしき洋楽ヒット~第38話:愛のコレクション / ミッシェル・ポルナレフ」

その際、コチラのブログをリンクさせていただきました。

邦題ですが、当時は「悲しき〇〇」がヒットすると、
次の曲にも「悲しき△△」と付けられる事が多かったですね!

この「愛のコレクション」の前に、「愛の願い」がヒットしましたので、
その流れですね・・・
それから以降は、ポルナレフの曲は「愛の休日」「愛の伝説」など
「愛の~~~」が多く登場しました。

Re: 和訳をお借りしました

JOHN+BEATLE+LENNONさん、いらっしゃいませ♪

私の下手っぴ訳詞でよければいつでもお使いください。
でも、ほんとに下手なので恥ずかしいです(^▽^;)
Secret

ブックマーク


よろしくお願いします。

リンク

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

小鳥たちが飛び回るブログパーツ(Twitter連携可)

検索フォーム

カテゴリ

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。