FX
   
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

ご注意

フランス語ができなくてもフランス語で歌いたい方のためのサイトです。 できるだけフランス語の発音に近くなるようにルビを振りました。 しかしながら、あくまでお遊びで個人的に楽しむためのものです。
人前で歌うときは必ず専門の方に指導を仰いで下さい

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

天才バカボン  Tensai BAKABON

昨日たまたまテレビをつけたら、
クレマンティーヌのバカボン聞きました。

きっと、この曲を歌いたい人いるだろうなと思い
アップしました。

タイムリーでしょ

まずオリジナルで




歌詞はオリジナルとフランス語バージョンはずいぶん違います。

まずここでポッチンしていただくとありがたいです

人気ブログランキングへ
にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ

にほんブログ村



『バカボン メドレー』

それは仲良し家族
天才一家
ボン ボン バカボン ボン
天才一家 バカボン ボン

タラララララ タラララ

空でパパが祈りを終えたとき
月は青空で微笑む
トンボとアマガエル永遠に結ばれた

聞いて

フリップ フラップ フリップ フラップ


やった、彼らは結婚した
ほら 二人は幸せ
ほら 二人は一緒
やった、それは永遠
それは天才バカボンのパパ
しかあれかし それはパパ


やった、彼らは結婚した
ほら 二人は幸せ
それは天才バカボンのパパ
しかあれかし それはパパ


仲良し家族
天才一家
ボン ボン バカボン ボン
天才一家 バカボン ボン

  

表記のルールを参考に発音を確認しながら歌ってください
  


【Tensai BAKABON】

C'est une  famille unie
セチュン ふぁミユニ

Une   famille  de  genies
ユン ふぁミユ ドゥ ジェニ

Bon  bon Bakabon  Bakabon bon
ボん ボん バカボん バカボん ボん

C'est une  famille  de génies  Bakabon bon
セチュン ふぁミ  ドゥ ジェニ バカボん ボん



Talal lalala   talalala
タララ ラララ タラララ


 
Quand le  père  dans le  cie     a  fini    sa prière
カん   ペー ダん  スィエ ア ふぃニ サ りエー

La lune    sourit dans le  ciel    bleu
ラ リュン り  ダん  スィエル ブ

La libellure    et la grenouille
ラ リベリュー エ ラ グるイユ

Sont unies  pour   toujours
ソん チュニ プー トゥジュー

Ecoutez


Flip     flap    flip     flap
リッ ラップ ふリップ ふラッ



Ca y est ils   sont mariés
サイエ  イ ソん マりエ

Ca y est ils   sont heureux
サイエ  イ ソんトゥる

Ca y est ils  sont unis
サイエ イ ソんチュニ

Ca y est c'est pour toujours
サイエ  セ  プー トゥジュー

C'est le père   du  genie Bakabon
セ   ペー ドュ ジェニ バカボん

Ainsi    soit-il    c'est le père
アんスィ ソワティル セ  ペー


Ca y est ils   sont mariés 
サイエ  イ ソん マりエ

Ca y est ils sont heureux 
サイエ  イ ソんトゥ

C'est le père   du  genie Bakabon 
セ   ペー ドュ ジェニ バカボん

Ainsi    soit-il    c'est le père 
アんスィ ソワティ セ  ペー


C'est une  famille unie 
セチュン ふぁミユニ 

Une   famille  de  genies 
ユン ふぁミ  ドゥ ジェニ 

Bon  bon Bakabon  Bakabon bon 
ボん ボん バカボん バカボん ボん 

C'est une  famille  de génies  Bakabon bon 
セチュン ふぁミ  ドゥ ジェニ  バカボん ボん 


最後までお読みいただきありがとうございました。
ついでにさっき忘れたポッチお願い出来れば幸甚でございまするdogezas.gif
人気ブログランキングへ   
下手っぴ訳詞はお許しを(間違ってたらコッソリ教えて下さい)    
 
動画をアップしてくださってる方いつも感謝しています
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村
関連記事
スポンサーサイト

theme : シャンソン・フレンチポップスを原詩で歌おう♪
genre : 音楽

No title

訪問ありがとうございました。

 フランス語って響きがいいですね。 あこがれてます^^ 


落ち着いた雰囲気のブログでお洒落な感じで素敵でした。


又訪問させていただきます。

 

No title

おはようございます^^;
フランス語・・・ジュテームとボンジュールとトレビアンと、ショコラと
それくらいしか知らないのですが、フランス語は津軽弁と感じが似ていると言われますね。
あの微妙な発音とかイントネーションとかからかな?
まさかり半島は津軽弁とは全く違うのですが、同じ県内でも方言って面白いです。

ところでクレモンティーヌ、クレマンティーヌ、どちらの読み方がいいのでしょう?
私はクレモンティーヌって読んでたのです。
ポンポコリンもドラエモンも、いい感じですね☆^^。

No title

おはようございます。
初訪問させていただきました。
この記事とは関係ありませんが越路吹雪さんの「ろくでなし」

越路吹雪さんの歌では
女性が主人公のようですが
原曲は不良少年なので男の子の歌です。
内容はほぼ同じです。

興味深く読ませてもらいました。

No title

面白いブログですね~

すごく昔の話ですが私もフランス語の歌を歌っていたころがあり。。
私はフォーレやグノーでしたけど、色んな背景を調べたりするのがまだまだ大変な時代だったので。こういう素敵なサイトをやられているのがなんとなく感慨深かったです^^

No title

初めまして。(*^_^*)
バカボンの歌をフランス語で♪ お洒落ですねぇ。
学生時代、仏語を選択したはずですが・・
ちっとも覚えていません。恥ずかしいなぁ。
また遊びに来ますね。
ヨロシクです。

はじめまして

訪問有難うございました。
フランス語バージョン おしゃれですね~♪
ポチッとしときますね^^

初めてコメントさせて頂きます。

バカボンの仏語ソングがあったとは初めて知りました(笑)
考えてみれば、「ボン」という言葉・・・
フランス的なのかも・・・v-218

Re: No title

信天翁さん、いらっしゃいませ♪

コメントありがとうございます。
これからよろしくお願いします。

Re: No title

koro49さん、いらっしゃいませ♪

コメントありがとうございます。

CLEMENTINE
のMENは「マん」という鼻母音になるので
日本人の耳には「モん」と聞こえます。

外国人の名前を日本語に表記するのは難しいです。

Re: No title

ぷらっとくんさん、いらっしゃいませ♪

フランス語の歌詞を読んでみると、
和訳と内容が変わらないものから
まったく中身がちがってしまっているのなど
いろいろあって
面白いです。

Re: No title

55aiai さん、いらっしゃいませ♪

フォーレやグノーを歌っていらしたなんて素敵!
これからよろしくお願いします。

Re: No title

mikikoさん、いらっしゃいませ♪

クレマンティーヌは他にもいろんな日本の曲をカバーしています。
私のお気に入りは「ラムのラブソング」
カラオケで歌うと楽しいです。

こちらこそよろしくお願いします。


Re: はじめまして

yossyさん、いらっしゃいませ♪

ぽちありがとうございます。
私もそちらに伺いますね。

Re: 初めてコメントさせて頂きます。

JOHN+BEATLE+LENNON さん、いらっしゃいませ♪

コメントありがとうございます。
「踊るポンポコリン」もありますよ。
Secret

ブックマーク


よろしくお願いします。

リンク

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

小鳥たちが飛び回るブログパーツ(Twitter連携可)

検索フォーム

カテゴリ

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。