FX
   
08
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

ご注意

フランス語ができなくてもフランス語で歌いたい方のためのサイトです。 できるだけフランス語の発音に近くなるようにルビを振りました。 しかしながら、あくまでお遊びで個人的に楽しむためのものです。
人前で歌うときは必ず専門の方に指導を仰いで下さい

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Le tempds des cerises さくらんぼの実る頃

 もう1曲ピアフの曲を…と思ったのですが、
庭にさくらんぼが一杯なっているので


110510_1946~01




いろんな人が歌ってるけど
モンタンのさくらんぼの実る頃です。

下手っぴ和訳はこちら





まずここでポッチンしていただくとありがたいです

人気ブログランキングへ
にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ

にほんブログ村








   








表記のルール を参考に発音を確認しながら歌ってください

【LE TEMPS DES CERISES  さくらんぼの実る頃 】
 タん    デ りー


Quand nous chanterons   le  temps des cerises
カん       シゃんろん    タん    デ りー

Et gai rossignol   et merle moqueur 
エ ゲ ろスィニョ  エ メるル モケーる 

Seront tous en     fête 
ろん  トゥ サん フェッ

Les belles auront la folie  en      tête
レ  ベ ゾロん  ラ フォリ あん  テッ

Et  les amoureux   du   soleil      au  cœur
エ レ   ザる           デュ ソレイユ   オ クー

Quand nous   chanterons  le temps des  cerises
カん       シゃんろん  タん    デ りー

Sifflera      bien   mieux  le   merle   moqueur
スィフルら  ビヤん  ミュ          メるル         モケー


Mais il est  bien court  le   temps  des cerises
メ ズィレ  ビヤん クーる  タん    デ  りー

Où  l'on  s'en  va deux cueillir  en   rêvant
ウ  ロん  サん ヴァ ドゥ キュイら ん  れヴぁん

Des pendants d'oreilles
デ  パんダん  ドれイユ

Cerises   d'amour   aux  robes   pareilles
りーズ   ダムー  オ  ろー  パれイユ  

Tombant sous la feuille   en   gouttes  de   sang
トんバん ス  ラ フォイユ あん  グッ     サん

Mais il  est  bien    court  le  temps des cerises    
メ ズィレ    ビヤん  クー  タん    デ りー
Pendants  de   corail    qu'on cueille   en   rêvant
パんダん     コらイュ   コん  キュイュ あん れヴぁん 

Quand vous en   serez  au temps des  cerises
カん    ザん れ   オ タん   デ  りー

Si  vous avez  peur  des  chagrins  d'amour 
スィ  ザヴェ プー デ  シャらん ダムーる 

Evitez   les belles 
エヴィテ レ ベ 

Moi  qui ne crains pas  les peines cruelles 
モワ キ  クらん パ  レ  ペヌ  クるエル 

Je   ne  vivrai    point   sans  souffrir    un   jour 
ジュ ヌ  ヴィれ  ポワん  サん   りー  あん  ジュー 

Quand vous en  serez  au temps  des   cerises 
カん    ザん れ   オ タん   デ  りー
Vous aurez  aussi  des  peines d'amour 
   ゾれ  ゾスィ  デ  ペ  ダムーる 

J'aimerai toujours    le  temps  des cerises 
ジェ トゥジューる   タん    デ りー

C'est de  ce  temps-là  que je   garde   au cœur 
セ   ド  ス  タん  ラ ク ジュ  ガるド    クーる 

Une   plaie ouverte
ユン レ ウヴぇるト

Et  Dame  Fortune,    en  m'étant  offerte 
エ ダ フォるチュン あん メタん    トフェるト
Ne pourrra jamais  fermer  ma douleur 
ヌ ら   ジャメ  フェメ  マ ドゥル-

J'aimerai toujours     le temps  des  cerises 
ジェれ トゥジューる   タん    デ りー

Et  le  souvenir   que je  garde  au cœur 
エ  ヴニーる  ク ジュ ガる ド  クー




最後までお読みいただきありがとうございました。
ついでにさっき忘れたポッチお願い出来れば幸甚でございまする
dogezas.gif
人気ブログランキングへ   
下手っぴ訳詞はお許しを(間違ってたらコッソリ教えて下さい)    
 
動画をアップしてくださってる方いつも感謝しています
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村





FC2ノウハウ
関連記事
スポンサーサイト

theme : シャンソン・フレンチポップスを原詩で歌おう♪
genre : 音楽

Secret

ブックマーク


よろしくお願いします。

リンク

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

小鳥たちが飛び回るブログパーツ(Twitter連携可)

検索フォーム

カテゴリ

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。