FX
   
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

ご注意

フランス語ができなくてもフランス語で歌いたい方のためのサイトです。 できるだけフランス語の発音に近くなるようにルビを振りました。 しかしながら、あくまでお遊びで個人的に楽しむためのものです。
人前で歌うときは必ず専門の方に指導を仰いで下さい

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Lettre à France  哀しみのエトランゼ

久々のアップです。

お待たせしました。
小さな庭日記の紙ヒコーキさんのリクエストです。

薔薇をはじめきれいなお花がたくさんの素敵なブログです

邦題は「哀しみのエトランゼ」
エトランゼってなに?
エトランジェの方がフランス語の発音に近いです。

エトランジェ→ Etranger→ L'Étranger 「異邦人」
フランス語を習い始めるとすぐに読まされる
カミュの小説のタイトル思い出します。

なぜすぐに読まされるかと言うと
複合過去と半過去しか出てこないので簡単に読めるという理由です。

そんな理由で読まれてもね…
カミュもあんまり嬉しくないんじゃない

ポルナレフが税金問題でフランスに住めなくなって
アメリカに滞在したときにフランスを思って作った曲と言われています。
結局、彼の責任ではなく彼の実務担当者の男にあると認められました。


ピアノがきれい
さすがパリのコンセルヴァトワール出身

まずここでポッチンしていただくとありがたいです

         にほんブログ村 音楽ブログへ



【フランスへの手紙】
昔むかし
君と僕
それを決して忘れないで
君と僕のこと



僕が君と遠く離れてから
僕は僕自身とも遠くなってしまったみたい
そして僕はそっと君を想う
君は僕から6時間離れていて
僕は君から何年も離れている
それがあちらにいると言うこと


違いは
その静けさ
時折 僕の心の奥から来る



今日はここまでです。




表記のルールを参考に発音を確認しながら歌ってください
  

【Lettre à France】

 Il était une      fois 
イレテチュン ふぉワ

Toi et moi 
トワ エ モワ

N´oublie jamais ça 
ブリ  ジャメ  サ

Toi et moi! 
トワ エ モワ


Depuis   que je suis   loin   de  toi
ドュピュイ ク ジュ スイ ロワン ドゥ トワ

Je   suis comme loin   de   moi
ジュ スイ コ   ロワン ドゥ モワ

Et  je  pense à toi  tout bas
エ ジュ パんサ トワ トゥ バ

Tu es à   six heures de moi
チュ エザ シズーる ドゥ モワ

Je   suis à des années de toi
ジュ スイザ デザネ    ドゥ トワ

C´est ça  être    là-bas
セ   サ エトる ラバ

La différence
ラ ディふぇらん

C´est ce silence
セ    スィラん

Parfois    au fond   de moi
フォワ オ ふぉん ドゥ モワ


続きはたぶん明日ね~


最後までお読みいただきありがとうございました。
下手っぴ訳詞はお許しを(間違ってたらコッソリ教えて下さい)   
動画をアップしてくださってる方いつも感謝しています

ついでにさっき忘れたポッチお願い出来れば幸甚でございまするdogezas.gif




ブログランキング・にほんブログ村へ  
 

関連記事
スポンサーサイト

theme : シャンソン・フレンチポップスを原詩で歌おう♪
genre : 音楽

No title

kazkolineさん、こんばんは♪
リクエストにお応えして頂いてありがとうございます。
おまけにご紹介までして下さって^^
訳詩を読んで改めて感激しています。

大好きなポルナレフ。
特にこの曲はピアノがいいですよね^^
つづきも楽しみにしています。

Wポチっと☆

No title

お久しぶりです。
しばらく更新がなくて体調でも崩されているのかと心配しましたが、お忙しかっただけのようで安心しました。
これからも、無理のないペースでいいので、更新楽しみにしています。

>フランス語を習い始めるとすぐに読まされる
カミュの小説
→そうなんですか!なかなか本格的な語学教材ですね~。
フランス語ってまったくやったことがなくて「複合過去と半過去」なんてなんのこっちゃ?って感じの私です(苦笑)・・・

Re: No title

紙ヒコーキさん、いらっしゃいませ。

ポルナレフいいですよね~
続きは明日ねなんて書いてそのままです。
ごめんなさい。今日絶対後半アップします。
ポチありがとうございました。

Re: No title

タワシさん、いらっしゃいませ。

ホントに久しぶりですね。
ご心配をおかけしたようで、申し訳ありません。
フランス語もシャンソンも好きなので
このサイトは細く長く続けて行きます。



Secret

ブックマーク


よろしくお願いします。

リンク

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

小鳥たちが飛び回るブログパーツ(Twitter連携可)

検索フォーム

カテゴリ

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。